Heute ist Star Wars Day!

Der 4. Mai ist Star Wars Tag. Dieses Jahr habe ich sogar thematisch etwas beizutragen. 😉 Derzeit werden im 森タワー (Mori Tower), einem Hochhaus in 六本木 (Roppongi), Kostüme und Kunstwerke zum Thema Star Wars ausgestellt. Das ganze nennt sich Star Wars Visions.

IMG_1832

Darthy und ich sind BFFs. 😉

Leider durfte man abgesehen von der Eingangshalle mit einem Darth Vader und einem Miniatur-Todesstern keine Fotos machen. 🙁

Im Inneren der Ausstellung gab es einiges zu sehen – leider wurde man ziemlich durchgeschleust, es war schließlich der erste Tag der Frühjahrsfeiertage. So konnte man sich detailierte Modelle, Zeichnungen, Gemälde und Kostüme nicht genau ansehen. :/ Es ging leider auch sehr um von Star Wars inspirierte Kunst, was ja an sich nicht schlecht ist, ich hätte nur gern mehr technische Zeichnungen oder Konzeptzeichnungen gesehen, statt halbnackte Aliens im Kimono.

Dank meiner zwei Begleiter hatte ich natürlich trotzdem viel Spaß! 🙂 Star Wars war für uns alle natürlich ziemlich nostalgisch, und es hat mich riesig gefreut eine neue Generation zu sehen, die damit aufwächst.

schuheIm Moment ist auch sonst recht viel in Richtung Star Wars los, die Vorfreude auf den neuen Film wächst. 🙂

Lego bringt neue Sets raus, bei Uniqlo gibt es Star Wars T-Shirts und auch adidas hat eine Kinderkollektion. Von der ich Schuhe gekauft habe. Und zwei T-Shirts. Für unser zukünftiges Kind. Weil ich kann. 😀

Immerhin wird Star Wars: The Force awakens (der Titel wurde übrigens ausnahmsweise mal genau übersetzt: フォースの覚醒 Force no kakusei) hier am selben Tag herauskommen wie in Amerika. 😀

フォースと共にあらんことを! (Force to tomo ni aran koto wo!)

Deutschland in Japan: Hareico.

Japanische Würstchen und deutsche Würstchen spielen in komplett verschiedenen Ligen. Die Würstchen, die man hier bekommt, haben kleine Ansammlungen von reinem Fett in sich, sie sind von innen quasi weiß gepunktet. Bäh!

IMG_1819Doch Rettung naht in Form von deutschen Würsten! In Tokyo!

Gestern traf ich mich nach der Arbeit mit Kerstin von Crazydeath, und sie weihte mich ein in das große Geheimnis des Imbiss Hareico.

Der Laden liegt etwas abseits in der Nähe der Station 六本木一丁目(Roppongi Itchôme), gleich bei der Stadtautobahn.

IMG_1815Bei zehn Würstchensorten, fünf Salaten*, und fünf Brotsorten ist es gar nicht so einfach sich zu entscheiden. Bier gibt es natürlich auch. 🙂

Was kann ich sagen? Die Würstchen waren echte Würstchen. Wie man sie in Deutschland an jeder Würstchenbude bekommt. Aber hier gibt es ja bis auf Deutschlandfeste oder Oktoberfeste keine Würstchenbuden! Die Preise sind natürlich etwas inflationär, aber man nimmt was man kriegen kann. Im Laden werden auch Würstchen und Ketchup verkauft, aber 1,000Yen (ca. 7,50€) für eine Flasche Curryketchup war mir dann doch ein klitzekleines bisschen zu viel. 😉

* Aus unerfindlichen Gründen zählen dort Kartoffelpuffer und Kartoffelecken als Salat.

Aber immerhin muss man sich nicht mit japanischen Würstchen herumschlagen, und bekommt ein wenig Heimat in den Magen. 🙂

東京都港区六本木2-3-9

Tôkyô-to, Minato-ku Roppongi 2-3-9

Wir befinden uns im Jahre 2015 n.Chr.

Die ganze Welt* nutzt die christliche Zeitrechnung… Die ganze Welt? Nein! Ein unbeugsamer Inselstaat hört nicht auf seine eigene verwirrende Zeitrechnung zu verwenden. Und das Leben ist nicht leicht für die Ausländer, die jedes Mal googlen müssen…

* Es gibt sicher noch andere Länder mit ihren eigenen Zeitrechnungen.

Japan hat tatsächlich eine eigene Zeitrechnung.

Hier rechnet man nach Ären. Eine Ära endet heutzutage wenn ein Kaiser stirbt und beginnt wenn der nächste den Thron besteigt. Müssen ja für irgendetwas gut sein, diese Kaiser.

Seit dem 8. Januar 1989 haben wir Heisei (平成). Ich bin im Jahr 1 Heisei (平成元年 Heisei Gannen) geboren. Mein Mann ein Jahr früher – Jahr 63 Shōwa (昭和63年 Shōwa 63-nen). 247 dieser Ären gibt es, seit 645 n.Chr. mit Taika (大化; großer Wandel) die erste begann.

Hallo, Claudia aus der Zukunft hier: Seit 2019 befinden wir uns in der Ära Reiwa (令和)! Dafür musste der Kaiser nicht einmal sterben, er stieg vom Thron ab.

Die Namen sind übrigens Devisen und Wünsche für die Ären. Der Name Heisei, in der wir uns derzeit befinden, besteht z.B. aus zwei Zeichen aus Abschnitten klassischer chinesischer Geschichten: “ / “, auf Japanisch “かに外”  (Uchi tairaka ni soto naru; Frieden nach innen, Wohlstand nach außen) und , auf Japanisch “かに天” (Chi tairaka ni Ten naru; Das Land ist friedlich und der Himmel ist klar). Heisei bedeutet also “Frieden überall”. Warum einfach, wenn es auch kompliziert geht? (Mehr auf Wikipedia)

Heutzutage sind die Ära-Namen auch die posthumen Namen der jeweiligen Kaiser, also die Namen, die sie im Totenreich verwenden werden. Zu Lebzeiten werden sie nicht bei diesen Namen genannt.

Nun ist so eine Ära natürlich nicht immer gleich lang, Shōwa hatte 64 Jahre**, 大正 (Taishō) davor nur 15. Wenn mir jemand erzählt, dass im Jahr 7 Taishō etwas passiert ist, kann ich diese Information erst einmal nicht einordnen. Wann war Taishō noch mal? Trug man da schon westliche Kleidung? Ich kann es mir nicht bildlich vorstellen. Mein Mann übrigens auch nicht. 😉 Japaner verwenden nämlich durchaus auch die westliche Zeitrechnung (西暦 Seireki) lieber als “ihre eigene”, sie ist leichter zu handhaben. Bei mir auf Arbeit sind mir Heisei und Shōwa auch noch nicht begegnet.

** Vom 1. bis zum 7. Januar 1989 war Jahr 64 Shōwa.

Doch man kann nicht entkommen. Auf Behördenschriebsen wird immer die japanische Zeitrechnung verwendet. Wenn man sich irgendwo anmeldet, wird man gebeten sein Geburtsdatum in japanischer Zeitrechnung anzugeben. Und auch sonst trifft man im Alltag immer mal wieder auf diese ganz spezielle Zeitrechnung.

Eine simple Website um herauszufinden, welches Jahr wir haben ist 何年.jp (Nan-nen.jp; Welches-Jahr?.jp) mit der Überschrift “今年は平成何年?” (Kotoshi ha Heisei nan-nen; Welche Jahr Heisei ist dieses Jahr?). Wie gesagt, es ist selbst für die Japaner nicht ganz leicht. Man leidet als Ausländer also immerhin nicht allein. 😉

Dieses Jahr ist übrigens 平成27年 (Heisei 27-nen; Jahr 27 Heisei).

(Weil auch Japaner faul sind, werden die letzten drei Ären und die derzeitige Ära oft abgekürzt. Statt 平成12 (Heisei 12) wird einfach H12 geschrieben, statt 昭和42 (Shōwa 42) S42. Man könnte natürlich auch einfach komplett auf westliche Zeitrechnung umsteigen..)

Glaswindspiele selbst gemacht.

IMG_1747Letzten Samstag war ich mit der Japanisch-Deutschen Gesellschaft in 瑞枝 (Mizue) um 風鈴 (Fûrin; Windspiele) zu machen.

Die Glaswindspiele sind ein fester Bestandteil des japanischen Sommers und werden oft mit sommerlichen Motiven dekoriert. Die Sommerhitze wirkt gleich viel erträglicher, wenn man das Klingeln eines Windspiels hört. 🙂

Wir besuchten 江戸風鈴 (Edo-Fûrin), eine wohl recht bekannten Werkstatt mit Laden – das Fernsehen ist auch immer mal dort. Mit Anmeldung kann dort jeder selbst Fûrin herstellen, scheinbar sogar auf Englisch. 🙂

IMG_1766Das Glasblasen war viel einfacher, als ich es mir vorgestellt hatte. Man bekommt bei jedem Schritt viel Unterstützung und muss eigentlich nur mal kräftig und mal leicht pusten. Ich habe mir nicht einmal die Pfoten verbrannt. 🙂

Zuerst wurde eine kleine Kugel geblasen, auf die oben eine größere gesetzt wurde. Später wurde die kleinere abgeschlagen, um die Öffnung des Windspiels zu ergeben. Dabei wird das Glas übrigens nicht abgeschliffen, das würde den Klang stören. Die Verletzungsgefahr ist aber wohl eh eher gering. 🙂 Beim Glasblasen wird das Glas übrigens auf 1300°C erhitzt! Wenn man das mal aus Versehen anfässt…

IMG_1771

Die Werkstatt.

Im nächsten Schritt ging es darum, das Windspiel anzumalen.

Klingt im ersten Moment nicht kompliziert, bis einem einfällt, dass das Glas von der Innenseite bemalt werden muss. Ansonsten würden die Malereien wohl kaum lange halten.

Man muss also rückwärts denken. Nicht nur Buchstaben müssen gespiegelt werden, man muss auch Details (Augen z.B.) zuerst malen. Sonst wären sie nicht sichtbar.

IMG_1791Meine Wassermelonen sind leider etwas krumm und schief geworden, auch weil ich nicht abwarten konnte bis alles getrocknet war.

Zurück zuhause habe ich das Windspiel erst nach draußen gehängt, dort war es aber dermaßen laut, dass es jetzt im Wohnzimmer vor dem Fenster hängt. Wenn man das Fenster schließt, klingelt es nicht mehr. Fast wie ein Aus-Knopf. 🙂

Das Event war wirklich nett, die Gruppe war insgesamt super lieb und ich habe jetzt ein paar neue (Facebook-)Freunde. 😀

篠原風鈴本舗 江戸川区南篠崎町4丁目22−5

Shinohara Fûrin Honpo; Edogawa-ku Minami-Shinozakimachi 4-chôme 22-5